© 2019 by mr. eme since 74

SÉRGIO CAROLINO

A B O U T

 

Collector of music works, records, awards, compliments, reputation, sunglasses, hashtags and selfies. Source of creativity and virtuosity. Eclectic, original and visionary. Curious by definition. Adventurous by choice. Owner of a pure heart and of Sparky, the Basset Hound. Transpires musicality and works to achieve excellence. Passionate about life, loves cinema, mythology, reading, fishing and spending time with his friends. Anyone who crosses with him will never forget him and leave, of that encounter, humanly and professionally richer.

 

He has always shown great curiosity and ability to explore different musical paths and languages.

 

Currently his international reputation has been established by his interpretation of the standard and contemporary repertoire for tuba and his stylistic approach to jazz, funk and improvised music.

 

Sérgio Carolino, is one of the most acclaimed tubists, with constant activity as a soloist and teacher in the most prestigious festivals, conservatories and universities of the five continents. Received for four times the Roger Bobo Award Prize for Excellence in Recording (2008, 2010, 2012 e 2014), the Award for Emerging Jazz Artist (2004), the Carlos Paredes Prize (2004) and won the SPA Award 2013 - Classical Music Category (Portuguese Author’s Society) for the works published in 2012 and for promoting Portuguese music throughout the World.

 

TGB, TUBAX Duo, TUBAB Duo, R’B&MrSC, The Postcard Brass Band, XL Duo, Surrealistic Discussion, Duo AR., SubWoof3r, Tuba&Drums Double Duo, Duo Adamastor, Funky Bones Factory!, Yamaha Tuba Duo, Moderato Tangabile, T’N T, Mr.SC & The Wild Bones Gang, European Tuba Trio, Massive Brass Attack!, Intergalactic Vibes!, Crossfade Ensemble, run in his veins.

 

Sérgio Carolino is, since 2002, principal solo tuba in the Porto Symphony Orchestra Casa da Música, Yamaha International Artist, exclusive artist of the Artistic Platform Palco Improvisado.

 

Plays with his own signature design and concept mouthpieces by Brass Lab MoMo made by master Hirotaka Nakai (Osaka/ Japan), with the muted "Mushroom Cup Mute", manufactured by Johann Schlipfinger. Sérgio is also a professor at the School of Music and Arts of the Spectacle (ESMAE) of the Polytechnic Institute of Porto and Artistic Director of the world famous GRAVÍSSIMO! – Alcobaça  International Low Brass Festival & Academy.

E N S E M B L E S

TGB 

SÉRGIO CAROLINO tuba | MÁRIO DELGADO guitar | ALEXANDRE FRAZÃO drums

TUBAB

SÉRGIO CAROLINO tuba | JORGE QUEIJO drums

R'B&Mr.SC

RÚBEN DA LUZ trombone | RUI BANDEIRA trombone | JOÃO MARTINS drums | SÉRGIO CAROLINO tuba

TUBAX

SÉRGIO CAROLINO tuba | MÁRIO MARQUES saxophone

THE POSTCARD BRASS BAND

SÉRGIO CAROLINO tuba | MÁRIO MARQUES saxophone | RÚBEN DA LUZ trombone | MICHAEL LAUREN drums

XL DUO

SÉRGIO CAROLINO tuba | TELMO MARQUES piano

SURREALISTIC DISCUSSION

SÉRGIO CAROLINO tuba | JOÃO BARRADAS accordion

DUO AR

MARIA JOÃO vocal | SÉRGIO CAROLINO tuba

SUBWOOF3R

SÉRGIO CAROLINO tuba | MIGUEL MOREIRA drums | GIL GONÇALVES tuba

TUBA & DRUMS DOUBLE DUO

SÉRGIO CAROLINO & OREN MARSHALL tuba | ALEXANDRE FRAZÃO & MÁRIO COSTA drums

Q U O T E S

“Sérgio Carolino is an original and he is a visionary. Everything he does is fresh and innovative... the tuba in Sérgio’s hands takes on a new dimension, visionary refreshing, exciting and, quite simply, just wonderful listening!”

- Roger Bobo

“Carolino is a genius on the tuba. He’s an amazing technician and has plenty of refreshing ideas.”

- Jos Demol, Jazz Halo

“Every time I hear Sérgio Carolino play, I am reminded of not only of his obvious mastery of the tuba but also his mastery of so many varied musical styles. He is a true elite musician who happens to play the tuba!” 

- Kelly Thomas, Tuba Journal

“A fantastic musician and real virtuoso in a TRUE scene!”

- Christian Lindberg

“Carolino is a serious technician and approaches multiphonics with all the verve of trombonists like Albert Mangelsdorff.”

- Clifford Allen, All About Jazz

“Carolino is a genius on the tuba. He’s an amazing technician and has plenty of refreshing ideas.”

- Jos Demol, Jazz Halo 

“Sérgio have set the bar really high. Bravo!”

- Bob Stewart

"Although I have only known Sergio for a few years, I immediately became aware of his great talent upon hearing the first few powerful notes emerge from the bell of his tuba. Technically, he is one of the finest brass players in the world but, more importantly, he's a world class musician whose diverse repertoire has no limits. His performance is not confined to any musical style or technical box. Sergio can do it all, including performing outstanding improvisation in any ethnic genre or instrumental combination.

Sergio has elevated tuba performance to a new level. He is without peers. His vivid musical imagination is equal to any of the greatest instrumentalists or vocalists. I suspect that Sergio would have been a world class pianist, violinist, or singer if he had not first discovered the tuba.

Sergio is also a dedicated teacher and inspiring conductor. The musical world is very fortunate to be elevated by his greatness. I consider it an honor to know Sergio and experience his unique musical mind mirrored by the wonderful sound coming the bell of his tuba."

- Roger Rocco, International world famous brass pedagogue 

“…ninguém sabe do que uma tuba é capaz enquanto não ouvir Sérgio Carolino.”

- José Carlos Fernandes, Revista Time Out

"Escrevi a peça para um grande tubista, e ele correspondeu totalmente àquilo que eu tinha sonhado quando a compus" (...) “um músico de elite mundial, não só em termos técnicos mas também interpretativos.” 

- Antonio Vitorino d’Almeida

“Carolino ensinou o que uma tuba sentada ao seu colo pode fazer. Rapidez, notas altíssimas, mudanças graves - agudos parecem fáceis. Com Carolino a tuba rosna, assobia, ladra, faz didgiridoo, canta. É incrível a perceptibilidade do fraseado.”

- José Duarte, crítico de jazz português, Centro de Estudos Jazz da Universidade de Aveiro. 

 

M A N A G E M E N T / B O O K I N G

milton sampaio

e: palco.improvisado@gmail.com

t: (+351) 938 671 027

  • palco improvisado